את הכנס, שהתקיים ב-20.10.20, אירחה עמותת נגישות ישראל בסיוע משרד החוץ ושגרירות ארה"ב. הכנס כלל הרצאות מקצועיות של 20 מרצים בכירים מהארץ ומהעולם, ולראשונה גם מרצה מאיחוד האמירויות, נציגי חברות גלובליות גדולות בהן: גוגל, מייקרוסופט, IBM, EY וארגונים מהעולם ועוד.
בכנס השתתפו כ-700 איש ממעל ל- 70 מדינות מרחבי העולם (כולל ישראל) .
אלה הם פניה היפות של מדינת ישראל בעולם בעת המשבר – כנס שכל כולו לעשות טוב – שיתוף פעולה בינלאומי ושיתוף בידע, בניסיון, בהצלחות והצגת טכנולוגיות לשיפור ושימור תעסוקת אנשים עם מוגבלות בזמן משבר הקורונה.
צופים בהרצאתה של ד"ר איישה סאיד חוסני מאיחוד האמירויות
משבר הקורונה הפוקד את העולם והשפיע על אורחות החיים, השפיע במידה רבה אף יותר על אוכלוסיית אנשים מוגבלות.
עם פרוץ המשבר החלה עמותת נגישות ישראל לפעול נמרצות במישורים רבים על מנת לשפר את הנגישות ובכך את איכות חייהם של אנשים עם מוגבלות: סיוע בהנגשת שירותי הרפואה מרחוק ומהבית לאנשים עם מוגבלות, מתן כלים מקצועיים למשטרה ולפיקוד העורף לטיפול, תקשורת וסיוע לקשישים ואנשים עם מוגבלות, קידום הנגישות של הלמידה מרחוק לתלמידים עם מוגבלות, בנינו פורטל מידע מקצועי המספק לאנשים עם מוגבלות מידע חיוני להתמודדות עם המשבר.
גולת הכותרת בעשייתנו הינה סדרת כנסים וירטואלים בינלאומיים בהובלת נגישות ישראל בנושאים מגוונים הקשורים לנגישות ואנשים עם מוגבלות בתקופת הקורונה. במפגשים משתתפים מאות אנשים ממעל ל
70 מדינות מרחבי העולם. המטרה הינה לעשות טוב, שיתוף ידע בינלאומי שיסייע לשפר את הנגישות ואיכות החיים של אוכלוסיית האנשים עם מוגבלות בעולם בתקופה מאתגרת זו, ולמצב את ישראל תדמיתית כמקום שפועל לא רק לעצמו אלא לעולם כולו.
צילום מסך מהזום: ד"ר איישה סאיד חוסני ומיכל רימון מנכ"לית נגישות ישראל
הכנס הבינלאומי החמישי במספר, התקיים ב-20.10.20 ועסק בהנגשת התעסוקה מרחוק לעובדים עם מוגבלות בתקופת משבר הקורונה.
המרצים בכנס:
-
ד"ר איישה סאיד חוסני – מייסדת ומנהלת Manzil, איחוד האמירויות
-
השגרירה מירב אילון שחר – נציגת ישראל באו"ם והארגון הבינלאומי בג'נבה
-
סטפן טרומל – מומחה בכיר בתחום הנגישות, International Labor Organization (ILO), שוויץ
-
הקטור מינטו – מנהל טכנולוגי בכיר בתחום הנגישות (Evangelist), Microsoft
תודה
תודה לכל המרצים הבינלאומיים המרתקים שהשתתפו.
תודה לנותני החסות שלנו: גוגל,
AbleDocs והשגרירות האמריקאית בישראל
תודה ל– Language People על התרגום לשפת הסימנים ול Verbit על התמלול של האירוע.
תודה למשרד החוץ על התרגום הסימולטני לשפות: עברית, ערבית, רוסית וספרדית.
צילום מסך מהזום של משתתפים בכנס